人気ブログランキング | 話題のタグを見る

中華 状元への道

zhuangyuan.exblog.jp
ブログトップ
2005年 08月 02日

大阪っぽい

先週大阪行ってまして
阪急電車の中でなんとも大阪らしいなという光景を見かけました。

私は梅田に向かう電車に座って本を読んでいました。

左横では大阪のおばちゃんたちが4,5人。
何をしゃべるともなく、べらべらべらべら。

正面には黒い半袖、黒い短パンにサングラスのやくざっぽいおっさん。

しばらくすると前のおっちゃんが 
おばちゃんたちを大声で一喝しました。

「うるさいわ ババア さっきからベチャクチャベチャクチャ。
ええ年さらして、ええかげんにせえ、周りみてみい!!」

おお さすが大阪とおもっちゃいました。(これってかなり東京弁っぽい)

おばはん達の反撃をニヤニヤしながら期待したのですが
結果は
「どうもすみません。」

なんか大阪らしくない。

中国と全然関係ないので拙い中国語訳してみます。

上星期我在大阪的时候看了一种大阪特有的情景。

我在往梅田的阪急电车里坐着看书。
左面有四五个阿姨们聊天儿聊得不知道说什么。

对面有一个穿着黑色短袖衬衫和黑色短裤子,戴着墨镜的 好像黑社会的人似的男人。

一段时间过去了。

男人突然大喝一声。
“太吵了,婆子们。喋喋不休。你们已经是老人嘛,算了吧!你们要看看周围的人。”

我感到到底是大阪。

我默默地笑着期待阿姨们的反击。
但是结果是
“非常对不起你”

有一点儿不像大阪的样子。

辞書をひきつつやってみましたが
大阪やくざの迫力が全然でません。
だれかアドバイスを。

以上

by zhuangyuan | 2005-08-02 21:39 | 中文練習


<< 少子湯麺      山田風太郎 >>